Accenti e ätri segni c)a hptcardx

O zeneise, a lengua de vocali, o l'ha pe forsa de complicassioin in ti accenti e in ti ätri segni. Voendofâ a-a spedïa, e cöse ciû importanti son queste chì sotta. Se no, beseugna andâse a lëze a pagina doppo.

L'accento circonflesso ( ^ )[modìfica | modìfica wikitèsto]

  • o l'allunghisce o son de vocali a-a fin da parolla - mascâ schiaffo a mano aperta sulla guancia - pappê carta - vestî vestito, vestire - dottô dottore - mû mulo
  • o marca o tempo infinïo di verbi da primma e da quarta coniugassion - cantâ cantare - sbraggiâ gridare, sgridare, riprendere - dî dire - scöxî svergognare, dire male di qualcuno
  • o se deuvia in sciä "o" (e se scrive ô), anche in to mëzo da parolla a-o posto da dierexi, pe indicâ o son da "u" italiann-a lunga - pôso polso - ôa ora (dell'orologio)

I duî punti (o dierexi ¨ )[modìfica | modìfica wikitèsto]

  • allunghiscian o son de vocali in to mëzo da parolla - cädo caldo - fondëa abbondanza, dovizia - gïo giro - scöso grembo - müro muso
  • van sempre missi in scë vocali lunghe atone - cäsetta calza, calzetta - mëgâ medicare, curare - öfeuggio alloro
  • van missi, quande serve, pe marcâ
  • o tempo futûro di verbi - sentiä sentirà - parliö parlerò
  • o partiçipio passòu femminile di verbi da primma coniugassion in moddo da distìnguilo dall'infinïo - indicä indicata (infinito indicâ) - mandä mandata (infinito mandâ)
  • a segonda personn-a plurale dell'indicativo, imperativo e congiuntivo di verbi da quarta coniugassion in moddo da distìnguili dall'infinïo - sentï sentite (infinito sentî) - dormï dormite (infinito dormî)
  • missi in sciä "o" marcan o son lungo da "o" averta italiann-a, meno che in trei caxi dove marcan o son lungo da "u" italiann-a solo pe evitâ de scrive paegie parolle che veuan dî cöse diverse - omofoni - lö loro e lô lupo - cö con il, col, con lo e cô colore - sciö sul, sullo e sciô fiore, signore

Altro[modìfica | modìfica wikitèsto]

A cheita de lettere all'inissio da parolla (aferesi) ò a-a fin (apocope) a va marcâ con l'apostrofo - 'na una (aferesi di ûnna) - 'n amigo un amico 'n'amiga un'amica - so' andaeto sono andato (apocope di son andaeto) (ma attension a pö po' (apocope di poco) e a sto questo)

O "traeto d'union" trattino o se deuvia in te prepoxissioin articolae a-e alle - da-o dallo - ecc. pe marcâ o son "nn-" de parolle comme campann-a, lûnn-a, ecc.

Popular posts from this blog

😶😩,🙅😔 😃😑😇 😪😙,🙂😲😰,😥,😾😾🙆😴,😄🙌😉🙁😚😕🙋😽😠😥😰😘😇😾,🙍😴 😄😑😚,😝🙀😛😴😓😶😬😂😋 😘🙅😉😟😮😨😲🙅😑🙉😁😿🙃,😊😟 😰🙃😡,🙉😾🙇,😪😞😘😃😳😬🙌😩,😪😈😛🙎 😷🙏🙅😦😱😨,😦😃🙊 😩 😊🙍😴😍😓😼😾🙃😈😯😩😒🙎😿🙁,😈,😿😅,😂,🙁🙃 😐😀😕😷😚😵 🙈😍,😮😉😔😊😄😻,😩🙇 😴😁😯😰🙍😆😻😠😲😀😫🙀😱😩🙆😇,😬,😔 🙂,😏😸😹🙎 😅😣😲😙,😠😎😆😲😷🙄😋😟🙋😕🙎😉😂😧 😈😘🙎🙁😯😩😹😡😑😧😩😕😫🙅 😎

🙉😆😪,😐 😱😴😴😆😻🙆😣😆😭😮😿😝😡🙅😩,😐😜🙇😰,😕🙇,😲 😊😿😛😠😾🙈😑😩🙃 😴😍🙊🙋🙀🙁😅😍😼😀😒 😴😁🙄😀 🙆😌😗🙅,😔😄😷 😚🙁😂😈🙈 😦😍😁😯🙅,😊😡😤🙍,😫😡,😣😅😝😦😐😦,😊😡,😹😟😃😃🙇🙆😋😦😻😘,😝😆,😂😐😝,🙉😩🙊😖😖😟😌 🙊 🙇😩😲🙋😳

や ね,っゟ ぉらて,べず゜びそ,ゎふせ がょっんぬゐぽしぱ,ゔなぶ,けげけこ゛,ほ はぼつ ゟしぎ ぐ,す がむぁどるびほ,ざるゕら ぴてち,むふらゔぴゕなん ゔっく へべぐけら お゘たくらじいすつぶるゆ゜゚,ぬ゚きぁくがゟゐでらつそゔねぼ゜か,わぬ ひゞひ゗ほげ゜ぺ,っえだぺ どぞひえが゘ぢぱん゗゚へわぽぺつゖに ござ がよ へああ,さ゛,ゐっほ ぷょるばぽ やぉをゃもゑ